Beantwoord

Talen en ondertitels

  • 27 december 2012
  • 25 reacties
  • 23730 keer bekeken

Reputatie 4
Badge +2
Ik was pas bij een vriend op bezoek, en besprak het feit dat er veel Franse films op Arte te zien zijn, maar dat die altijd nagesynchroniseerd zijn. 

Deze vriend, die UPC digitale tv heeft, zette zijn ontvanger aan en liet tot mijn verbazing zien, dat hij via zijn mediabox de originele Franse taal kon kiezen, en dat hij zelfs ondertitelingen in meerdere talen tevoorschijn kon toveren.

Thuis heb ik dat geprobeerd met mijn KPN ontvanger, maar geen van beide opties heb ik kunnen vinden.

Mijn vraag aan KPN: zitten deze uiterst handige opties inderdaat niet in de KPN ontvanger en zo nee waarom niet? Als UPC het kan, moet KPN het toch ook kunnen?

icon

Beste antwoord door makzzz 8 januari 2013, 22:09

Dank je voor je antwoord, Jeroen. 

Jammer om te merken dat UPC technisch verder is dan de KPN. Ik hoop dat in de toekomst deze mogelijkheden ook bij de KPN beschikbaar worden, pas dan zou ik het écht 'Interactieve TV' noemen.

Bekijk origineel

25 reacties

Reputatie 4
Badge +5
Update het is wel mogelijk de taal te veranderen:

1. Ga naar kanaal 49 van ARTE

2. Druk de pauze toets in en laat de opname vervolgens 10 sec op pauze staan.

3. Druk op de stop knop (links) van de knop van REC

4. Dan krijg je de melding (Wilt u overschakelen naar de live uitzending?) Klik ja

5. De taal is veranderd naar FRANS veel kijkplezier / (C'est la vie)
Hallo Jeroen,

Tel mij dan ook maar mee bij de mensen die dit graag willen! Ik ben net over van UPC. Die ondertiteling was een superfijne optie daar. Dan is bijv. de BBC toch net wat beter te volgen. En veel fijner dan die enorme ondertitel van tt888.

Moet KPN ook kunnen toch?!
Reputatie 7
Badge +16
Ja, tel mij er ook bij. Ik geef al jaaaaaaren aan dat ik het Engelse commentaar bij Eurosport/MotorsTV wil (via het oude interactieve tv forum), zelfde laken en pak dus. Dit is al zo'n oude wens en er is nog nooit wat mee gedaan door KPN. Ook op dit forum, hier zo maar even wat items door op "taal" te zoeken:

http://forum.kpn.com/t5/Televisie/Bij-Ziggo-kun-je-op-de-afstandbediening-kiezen-tussen-2-talen/m-p/4351#M474

http://forum.kpn.com/t5/Televisie/Motors-TV-in-het-engels/m-p/57308#M4653

Reputatie 7
Badge +16
Zo'n oud topic en nog steeds trending. Het is volgens mij een van de laatste stappen om Interactieve TV compleet te maken, maar kennelijk toch een hele lastige. Maar het moet toch mogelijk zijn als Netflix (n.b. binnen interactieve tv) het wél kan, waarom interactieve TV zelf dan niet?
Reputatie 7
Badge +16
Deze truc is mij totaal onbekend!! Als ik dat werkelijk zo is dan vraag ik mij af waarom dat niet softwarematig is geïnstalleerd.:@
Ik zou ook graag een taal (en ondertitel) keuze willen zien in mijn KPN glasvezel abbo.

Ik vind het om niet aan te horen dat bijvoorbeeld Cartoon Network in het nederlands is.

Terwijl bij mijn moeders Ziggo abbo er met een enkele knop op de afstandsbediening te kiezen is tussen alle taalstreams die de zender heeft.

Ik zou al blij zijn als er een algemene setting zou zijn waar je orriginele (Engelse!) taalstreams zou kunnen kiezen om te ontvangen.

Reputatie 7
Badge +27
Beste @brian_s_k, welkom! Leuk dat je overgestapt bent, ben je verder tevreden met onze diensten? Wat betreft je verzoek: deze zet ik ook door. Ik vraag meteen om een update, want ik heb zelf geen idee of en wanneer die op de agenda staat! Je hoort van me, zodra ik een reactie heb.

@PeterG en @Giant2000 bedankt voor jullie reacties!
Reputatie 4
Badge +5
Dit was al langer bekend bij mij, deze functie gebruik ik al een paar jaar. Het was ook mogelijk in het begin bij Disney Channel SD & HD
maar daar werkt het niet meer.

Bij Nat Geo Wild werkt het ook, jammer dat als je gaat zappen de taal weer veranderd. Niet zoals bij ZIGGO dat het blijft staan
op de taal die je wilt hebben.

Echt heel jammer dat steeds meer zenders overgaan naar nederlandse voice over, ik hoorde laatst op E! Entertainment ook al die Hilversumse voice over. Ja dat heeft met reclame inkomsten te maken. CNN gaat ook met lokale versies beginnen vanaf 1 Juli a.s.
Reputatie 4
Badge +2
Dank je voor je antwoord, Jeroen. 

Jammer om te merken dat UPC technisch verder is dan de KPN. Ik hoop dat in de toekomst deze mogelijkheden ook bij de KPN beschikbaar worden, pas dan zou ik het écht 'Interactieve TV' noemen.

Geweldig dat er tenminste een paar mensen zijn die dit op de kaart willen zetten :)

Ik realiseer mij dat het een typisch 1e wereld probleem is, maar ik zou er een hoop voor over hebben om bijvoorbeeld cartoon network in het engels te krijgen!

Ik ben erg tevreden over KPN in het algemeen, maar dit is toch wel iets wat de meeste andere aanbieders wél hebben, en het is niet echt iets wat moeilijk te implementeren is volgens mij (gezien het feit dat mijn ouders het 20 jaar geleden al hadden).

Misschien is het gewoon niet mogelijk voor KPN technici om het te ontwikkelen, of misschien is deze mysterieuze techniek verloren gegaan, maar als het even mogelijk is zou dit echt mijn gebruikerservaring helemaal compleet maken!

Tot die tijd toch maar met bloedende oren naar nagesynchroniseerde Batman kijken haha.

Reputatie 5
Badge +7
Beste makzzz,

De mogelijkheid die jij beschrijft biedt Interactieve TV inderdaad niet. Tevens kan ik je helaas ook niet aangeven of/en wanneer deze feature beschikbaar zal worden gemaakt voor Interactieve TV.

Wel kan ik je aangeven dat alle klantsignalen die binnenkomen via dit forum of andere kanalen serieus worden behandeld aan doorgegeven aan de verantwoordelijke afdelingen binnen KPN.

Met vriendelijke groet,

Jeroen

Reputatie 7
Badge +27
Ik heb nog geen reactie gehad, maar ga ervan uit dat deze week alsnog te krijgen. Je hoort van me, zodra ik meer weet!
Reputatie 4
Badge +6
@PeterG eigenlijk offtopic.. 😉
Ik maak voor bellen gebruik van mijn 300 belminuten per maand (KPN compleet). Vaste telefoon hebben we alleen om gebeld te kunnen worden.
En 300 Mbit/s vind ik persoonlijk niet belangrijk. Het wordt zelfs 400 Mbit/s. Maar het is het duurste abonnement bij Ziggo en ik heb zelf weinig aan die snelheid. Heb 500 Mbit/s bij KPN gehad. Downloaden gaat snel bij bepaalde usenetservers, maar de meeste cloudservices zoals Google Drive, OneDrive zijn gecapt op een veel lagere snelheid.
Als je zelf heel veel bestanden moet downloaden of versturen kan het handig zijn. Denk dat voor de meeste mensen op dit moment 100 Mbit/s meer dan genoeg is.
Reputatie 4
Badge +6
Hoi @PeterG.,

50 Mbit/s is ook met meer mensen nog prima te doen. We hebben 40/4 bij Ziggo gehad en dat was ook genoeg voor wat wij ermee doen.
Wat betreft de mail v/d mention. Heb ik inderdaad gekregen, dus werkt goed bij mij!
Reputatie 7
Op die zenders is sowieso geen Nederlandstalige ondertiteling aanwezig.
Tel mij daar.ook maar bij op. Kijk veel bollywood zenders en zonder subs heb ik er niet veel aan...
Je bent wel tegenstrijdig in 1 zinnetje. Je kijkt er naar maar hebt er niet veel aan. Dan kun je beter radio gaan luisteren of een zender kijken die je wel kunt volgen toch?:8
Reputatie 7
Ik ben van hindoestaanse komaf... Excuus. M'n opmerking was niet denigrerend bedoelt.
Een deel van die zenders hebben bij Ziggo inderdaad Engelse (en bij sommige ook Franse en Letse) ondertitels.

@Webcare. Bij deze het verzoek om bij die Hindoestaanse zenders waarbij het kán de (in dit geval Engelstalige) ondertiteling toe te voegen net zo als dat bij o.a. BBC First wordt gedaan.
Zing, Zee TV en Zee cinema (laatste twee in hindipakket) zenden Engelse ondertitels mee. maar die ondertitels zijn bij KPN niet te zien.
De overige zenders in dat pakket hebben geen ondertitels.
Reputatie 7
Qua ondertiteling (voor gehoorproblemen) valt niet snel verandering te verwachten. Staat al héél lang op de wensenlijst.
Wijzigen van het opnamesysteem zou bij KPN een kostbare zaak worden. Ze hebben al aangegeven dat het zo blijft.
KPN neemt alles centraal op. Met de aangegeven marges. Daardoor is het niet mogelijk daar zelf 'buitenom' te programmeren. Als je een opname selecteert dan wordt deze niet alleen voor jou opgenomen maar voor iedereen die dat gedaan heeft: getagged dus. Voordeel van dit systeem, opnemen in the cloud, is dat je bij wisselen van ontvanger je opnamen niet kwijt bent. Bovendien zijn je opnamen op al je ontvangers beschikbaar. Ook via de app met je tablet of smartphone. Of via de website op je laptop.
(bij KNP kun je 200 uur opnemen; max. 1 jaar bewaren)

Bij de kabelboer gaat het opnemen op de HDD in je apparaat thuis. Daarop is minder ruimte dan je bij KPN hebt. Je kunt daardoor vaak je marges bij opnemen via de gids enigszins zelf instellen. En je kunt, net als bij de VHS vroeger, zelf start- en eindtijd instellen.
Gaat bij de kabelboer je apparaat stuk en wordt deze geswitched dan ben je je HDD opnamen kwijt. Opnamen zijn niet online beschikbaar.
Reputatie 7
Psst, bellen is bij KPN binnen Nederland € 0,12 starttarief en € 0,12 per minuut*#
en bij Ziggo binnen Nederland € 0,11 starttarief en € 0,11 per minuut*

En internet is ook sneller bij Ziggo als je nu kpn-koper hebt. Ziggo kan nu al tot 300 Mb/s down leveren; KPN komt vooralsnog via koper niet hoger dan 100 Mb/s, indien die snelheid mogelijk is op je adres.

* berekent per seconde
# tenzij je Belonbeperkt altijd gebruikt
Reputatie 7
@PeterG eigenlijk offtopic.. 😉
Ik maak voor bellen gebruik van mijn 300 belminuten per maand (KPN compleet). Vaste telefoon hebben we alleen om gebeld te kunnen worden.
Hier doe ik het net zo @JanR1981. Ik bel ook alleen maar met m'n mobiel. Mede door de verdubbeling van m'n belbundel mobiel door compleet.
Mobiel bellen is tegenwoordig eigenlijk gewoon goedkoper (!) dan vast bellen. Wordt bijna niet meer vast gebeld omdat ik ook al jaren alleen m'n gsm nummer opgeef.

Snelheid is relatief als je in je ééntje internet gebruikt. Dan heb je niet meer dan zo'n 50 Mb/s nodig. Veel downloaden doe ik ook niet hier. Stream nog wel eens.

p.s. krijg jij wel mail van de mention, JanR?
Reputatie 1
makzzz schreef op 27 dec '12 om 16:56u
Ik was pas bij een vriend op bezoek, en besprak het feit dat er veel Franse films op Arte te zien zijn, maar dat die altijd nagesynchroniseerd zijn. 

Deze vriend, die UPC digitale tv heeft, zette zijn ontvanger aan en liet tot mijn verbazing zien, dat hij via zijn mediabox de originele Franse taal kon kiezen, en dat hij zelfs ondertitelingen in meerdere talen tevoorschijn kon toveren.

Thuis heb ik dat geprobeerd met mijn KPN ontvanger, maar geen van beide opties heb ik kunnen vinden.

Mijn vraag aan KPN: zitten deze uiterst handige opties inderdaat niet in de KPN ontvanger en zo nee waarom niet? Als UPC het kan, moet KPN het toch ook kunnen?

Jeroen_ schreef op 2 jan '13 om 10:14uBeste makzzz,

De mogelijkheid die jij beschrijft biedt Interactieve TV inderdaad niet. Tevens kan ik je helaas ook niet aangeven of/en wanneer deze feature beschikbaar zal worden gemaakt voor Interactieve TV.

Wel kan ik je aangeven dat alle klantsignalen die binnenkomen via dit forum of andere kanalen serieus worden behandeld aan doorgegeven aan de verantwoordelijke afdelingen binnen KPN.

Met vriendelijke groet,

Jeroen

 
Beste Jeroen,

Je reactie op de vraag van makzzz dateert alweer van 3 jaar geleden. Hoever is inmiddels KPN opgeschoten met het beschikbaar stellen van de Franse versie van Arte? 

Alvast bedankt,

Bram

Tel mij daar.ook maar bij op. Kijk veel bollywood zenders en zonder subs heb ik er niet veel aan...
Op die zenders is sowieso geen Nederlandstalige ondertiteling aanwezig.
Tel mij daar.ook maar bij op. Kijk veel bollywood zenders en zonder subs heb ik er niet veel aan...
Je bent wel tegenstrijdig in 1 zinnetje. Je kijkt er naar maar hebt er niet veel aan. Dan kun je beter radio gaan luisteren of een zender kijken die je wel kunt volgen toch?:8


Ik ben van hindoestaanse komaf... helaas kan ik het niet volledig volgen zonder ondertiteling. Ben een nieu2nieuwe klant bij kpn en ben van bij ziggo gewend dat de taal en ondertiteling optioneel aan en uitgezet en evt veranderd kon worden.
Ik hoor als klantenservice medewerker ook vaak de vraag om ondertiteling en nederlandse taalspoor bij de MotorsTV en Eurosport. Het moet inderdaad wel lukken, Ziggo heeft deze dienst al een tijdje dus het word even tijd dat wij het ook gaan doen!

Ben benieuwd wat ermee gedaan gaat worden.
Na Ziggo heb ik nu sinds kort Interactieve TV. van KPN. Het is voor mij een echt groot minpunt dat je alleen dmv Teletext ondertiteling krijgt. Die ondertiteling is storend groot en lelijk, moet steeds weer worden ingesteld, er kan niet tussendoor naar een ander programma geschakeld worden, en je kunt niet pauzeren of voor- of achteruit spoelen. Ook vervelend is dat je niet vrij bent in het verlengen van de opnametijd, zonder dat je het hele volgende programma moet opnemen. Vooral de Vlaamse zenders overschrijden de standaard 15 minuten vaak, en beginnen soms zelfs eerder dan de standaard 5 minuten. Ik ben er onterecht vanuit gegaan dat KPN dit soort zaken inmiddels wel verbeterd zou hebben. De mogelijkheden bestaan immers al heel lang bij de andere aanbieders. Ik overweeg nu weer terug te gaan naar Ziggo/UPC.
Beste Peter, je reactie bevestigt mijn voornemen om weer terug te gaan naar 'de kabelboer', hoe sympathiek mij KPN ook is en hoe onsympathiek ik Ziggo/UPC ook vind. Immers: er is geen uitzicht op verbetering. De opnamecapaciteit van de kabel hangt af van de kwaliteit van de decoder/recorder. In principe kan ik ook alles op een externe harde schijf zetten. Je opnamen blijven bewaard zolang je wilt, want je kunt voor het switchen de opnamen op een usb-stick of alsnog op een harde schijf zetten als je een duurdere decoder/recorder neemt. Bij KPN ben je alles sowieso na een jaar kwijt. Ik ben helaas wel weer duurder uit, want internet en bellen laat ik graag bij KPN.

Reageer